РОССИЙСКИЙ ГУМАНИТАРНЫЙ  СЛОВАРЬ
В словаре содержится более 8000 слов

А

Б

В

Г

Д

Е

Ё

Ж

З

И

Й

К

Л

М

Н

О

П

Р

С

Т

У

Ф

Х

Ц

Ч

Ш

Щ

Ъ

Ь

Ы

Э

Ю

Я

ТОПОНИМИКА

ТОПОНИМИКА

ТОПОНИМИКА ТОПОНИМИКА (от греч. - место и - имя, название) - раздел яз.-знания, занимающийся изучением геогр. назв. (топонимов), их происхождением, закономерностями образования, смысловым содержанием и изменением в процессе историч. развития. Термин «Т.» служит также для обозначения совокупности геогр. названий к.-л. края, района, города (Т. Сибири, Т. Москвы, Т. Санкт-Петербурга и т. п.). В этом смысле используется и термин «топонимия».

Т., тесно связанная с историей, географией и этнографией, представляет богатейшую ист. и лингвистич. информацию. По геогр. названиям можно установить древние места обитания народов, направления прошлых миграций населения, судить о контактах даже давно исчезнувших племен и народов. Данные Т. служат для изучения характера мат-льной и соц. жизни наших предков. «Топонимика - это язык земли, а земля есть книга, где история человечества записана в географической номенклатуре», - так оценивал значение геогр. названий Н.И. Надеждин еще в 1-й пол. 19 в.

Мотивированность и устойчивость геогр. названий - таковы два основных признака, к-рые придают Т. значение ист. науки. Акад. Я.К. Грот заметил, что «топографическое имя почти никогда не бывает случайным и лишенным значения». Еще в глубокой древности человек имел обыкновение давать названия рекам, озерам, горам, самим поселениям. Историч. смысл наименования может быть забыт, утрачен, но само название практически не бывает бессмысленным. Восстановить утрач. повод наименования - одна из задач Т.

Т. как совокупность геогр. названий является частью лексич. фонда яз. При этом его наиболее значительной по объему частью. Если количество нарицательных слов в рус. лит. яз. оценива-ется совр. исследователями в 200 - 300 тыс. единиц, то количество геогр. объектов (включая поселения, улицы, холмы, ручьи, болота и пр. - их изучает микротопонимика) достигает нескольких сотен миллионов. Даже если учесть значит. повторяемость геогр. названий (напр., есть десятки речек с наименованием Черная, поселений - с наименованием Горки и т. п.), то тем не менее количество топонимов в рус. яз. составляет десятки миллионов. В разное время и разными путями складывалась Т. стран, регионов и городов. Причудлива история возникновения многих наименований. Разнообразны источники образования Т.

1. Этническая Т. Один из древнейших топонимич. пластов восходит к наименованию племен и народов, живших на данной терр. Так, на обширных пространствах Европы неоднократно повторяются топонимы с корнем слав (слов); реки: Слава, Славянка, Славута, Словешинка и др., города и поселения: Славгород, Славянск, Славинка, Словечно и др. Есть все основания считать, что эти названия связаны с поселениями славян. племен. Реки Большая и Малая Ижора, Ижорка, селения Усть-Ижора, Ижоры, Ям-Ижора и др. восходят к старинному финно-угорскому племени ижора. Город Братск (в прошлом Братский острог) - от этнонима буряты, город Рязань - от мордовского этнонима эрзянь (эрзя), Париж - от галльского племени паразии, Болонья (Италия) - от этнонима племени бойи.

2. Ландшафтная Т. Во мн. геогр. назв. отражены особенности окружающего рельефа, водных бассейнов, характера растительности и т. п. На терр. России весьма распространены такие топонимы, как Горки, Бугры, Озерки, Овражки, Дубки, Сосновки и т. п. Многие названия старинных городов восходят к наименованиях рек (гидронимике): Москва, Кострома, Луга, Витебск (р. Витьба), Сестрорецк (р. Сестра) и др. Названия рек Карповки и Мойки (СПб.) произошли из финского языка, подвергшись затем народно-этимологич. осмыслению.

3. Мемориальная Т. Обычай называть города, села, улицы и т. п. именами основателей, первых поселенцев, владельцев земельных участков, домов и др. восходит к глубокой старине: Ярославль (в честь киевского кн. Ярослава), Владимир (в честь кн. Владимира Мономаха), Иван-Город (по имени царя Ивана III). Пушкино и Тушино (Моск. обл.) связаны с прозвищами владельцев этих мест в 14 в.: Григорий Пушка и Василий Туша. Шувалово и Всеволожск (под СПб.) произошли от фамилий известных вельмож А. П. Шувалова и В. А. Всеволожского, а Поцелуев мост через р. Мойку - от трактира «Поцелуй», находившегося в доме купца Поцелуева. Мемориальные топонимы возникают не только стихийно, но и в силу законодат. актов: Вашингтон (столица США и один из штатов) названы в честь 1-го президента США Джорджа Вашингтона, г. Пушкин назван так в 1937 в связи со столетием со дня смерти поэта, окончившего здесь лицей (первоначально Сарское село, от финского корня со знач. возвышенное место, затем Царское Село, Детское Село).

4. Социально-ист. Т. Значит. часть геогр. назв. связана с характером производства, торговли, разл. особенностями соц.-экономич. уклада. Волоколамск напоминает о «волоке» на древнем речном пути, Торжок восходит к словам «торг», «торжище» - место торговли, Гостиный двор (СПб.), многие поселения (Гостилицы, Гостилово, Гостиновичи и др.) в своих названиях сохраняют связь со старым значением слова «гость» - купец, приезжий торговец. Ср. также старинные моск. топонимы: Сокольники (в 17 в. там находилась слобода сокольников - дрессировщиков соколов для царской охоты), Останкино (известно с 16 в., происходит от др.-рус. слова «останок» - наследство), Лубянка (дано переселенцами из Новгорода в 15 в., восходит к общеслав. «луб» - кора, лыко), Столешников пер. (от старинного слова «столешник» - скатерть, там в 17 в. находилась слобода ткачей-скатертников). Многие соц.-ист. топонимы настолько прозрачны, что не требуют комментариев: Гончарная, Кузнечная, Ружейная, Тележная, Столярная, Ямская, Мещанская, Дворянская и т. п.

5. Вторичная (перенесенная) Т. Нередко своеобразные назв. местностей, городов, рек и т. п. появляются на значит. расстоянии от названия-оригинала. Такой «перенос» топонимов осуществляется обычно при компактном переселении. В Самарской обл. есть селения: Московка, Питерка, Пензенка, Смоленка, Тульская, Харьковская и т. п. В США, Канаде, в Латинской Америке имеется множество перенесенных топонимов; в США: Бостон, Лондон, Кембридж, Орлеан, Москоу, Одесса и др.; в Канаде: Москва, Казань, Троица и др.; в Латинской Америке: Барселона, Севилья, Валенсия и др.

Изучение топонимов требует привлечения историч. документов (летописей, писцовых книг, старинных карт и т. п.), непредвзятого подхода и применения лингвистич. методов иссл. (сравнительный, формантный и др.). В противном случае легко оказаться в плену наивных или надуманных этимологии. Возражая против поспешности в трактовке топонимов, Надеждин замечал: «Слово все в нашей власти. Оно беззащитно. Из него можно вымучить всякий смысл этимологической пыткой».

Т. - это не только ист.-лингвистич. наука. Она имеет немаловажное общественно-культурное значение. Хорошо сказал об этом К.Г. Паустовский: «Названия нужно уважать. Меняя их в случае крайней необходимости, следует делать это прежде всего грамотно, со знанием страны и с любовью к ней». Большинство с одобрением отнеслось к законодат. возвращению старинных наименований многим нашим городам, улицам, площадям.

Лит.: Принципы топонимики / Под ред. В.А. Никонова и О.Н. Трубачева. М., 1964; Горбачевич К.С. Рус. геогр. названия. М.; Л., 1965; Никонов В.А. Введение в топонимику. М., 1965; Попов А.И. Геогр. названия: ( Введ. в топонимику ). М.; Л., 1965; Мурзаев Э.М. Очерки топонимики. М., 1974; Попов А.И. Следы времен минувших. Л., 1981; Мурзаев Э.М. География в названиях. М., 1982.