РОССИЙСКИЙ ГУМАНИТАРНЫЙ  СЛОВАРЬ
В словаре содержится более 8000 слов

А

Б

В

Г

Д

Е

Ё

Ж

З

И

Й

К

Л

М

Н

О

П

Р

С

Т

У

Ф

Х

Ц

Ч

Ш

Щ

Ъ

Ь

Ы

Э

Ю

Я

СТАРОСЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК

СТАРОСЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК

СТАРОСЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК СТАРОСЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК - первый слав. письм. яз., сложившийся во 2-й пол. 9 в. в процессе переводч. деят-сти Кирилла и Мефодия и их ближайших учеников. Этот яз. в средневековье выполнял функцию междунар. надэтнического лит. яз. славян. Возникновение старослав. (= др.-слав. лит.) яз. - гл. событие в культурной истории славян.

С.Я. в том виде, в каком слависты представляют себе его существование в 9 - нач. 10 в., является результатом реконструкции, т. к. старослав. памятники, относящиеся к этому периоду, не сохранились. Дошедшие до нас старослав. рукописи, в т. ч. содержащие кирилло-мефодиевские пер., относятся к кон. 10-11 в. и являются б. или м. точными копиями древнейших, что позволяет довольно надежно реконструировать начальное состояние С.Я. Для реконструкции исходной системы С.Я., особенно его звукового и грамматич. строя, в первую очередь привлекаются самые древние списки старослав. текстов. Что касается лексики, то важную роль играют и б. поздние списки и редакции.

Старослав. памятники написаны двумя видами письма - глаголицей и кириллицей. Глаголица - это алфавит, созданный Кириллом приблизительно в 862 - 63, тогде как кириллица - исторически сложившийся алфавит, к-рый возник в кон. 9 в. в Болгарии в результате приспособления греч. алфавита к звуковому строю слав. речи по образцу глаголицы.

Диалектной основой С.Я. послужил юж.-слав. (македонский) говор Солуни, к-рый с детства был знаком Кириллу и Мефодию. Однако С.Я. появился не в результате спонтанного развития солунского говора, а в процессе перевода на понятный славянам язык греч. богослужебных текстов, поэтому греч. яз. визант. эпохи явился непосредств. моделью С.Я. как языка литературного. Будучи в первую очередь языком церковным, литургич. (поэтому его иногда называют «древнецерковнослав.»), он выражал понятия и идеи, далекие от быта древних славян, что потребовало введения в С.Я. большого количества новых слов - заимствований и калек с греч. Греч. эл-ты пронизывали все уровни С.Я., особенно лексику и синтаксис. Кроме того, С.Я. включал в себя черты разных слав. диалектов, как зап.-слав., так и юж.-слав. Т. о., С.Я. с самого начала коренным образом отличался от живых слав. языков и диалектов, в 9-10 вв. был одинаково понятным и непонятным (требовавшим спец. изучения) для всех славян. Богатая др.-слав. устно-поэтич. традиция, а также уже сложившаяся к этому времени у славян, живших на терр. Визант. империи, христ. речевая традиция способствовали быстрой выработке С.Я. и сравнит. быстрому усвоению старослав. письменности всеми ветвями славянства.

Как правило, старослав. рукописи не датированы и не локализованы. Самой древней датированной слав. рукописной кн., содержащей старослав. текст, является Остромирово евангелие (1056 - 57), переписанное с вост.-болг. протографа в Киевской Руси, к-рое, впрочем, обычно не признается собственно старослав., т. к., несмотря на древность, имеет явные черты яз. вост.-слав переписчика. Самая древняя из сохранившихся старослав. рукописей - недатированный Киевский миссал (или Киевские листки), переписанный в Моравии, вероятно, в 10 в., - традиционно включается в старослав. канон, хотя также содержит ярко выраженные зап.-слав. особенности, а кроме того, представляет собой перевод с латинского мессы по римскому обряду, т. е. текст, непосредственно не связанный с деят-ностью Кирилла и Мефодия. Старослав. в узком смысле традиционно считаются зап.-болг. (македонские) и вост.-болг. памятники 10-11 вв.: глаголические Зографское, Мариинское и Ассеманиево евангелия, Синайская псалтирь, Синайский требник, Сборник Клоца и др., кириллические Саввина книга, Листки Ундольского, Енинский апостол, Супрасльская рукопись и др.

Создание старослав. письм. традиции и расцвет письменности на С.Я. имели место в Первом Болгарском царстве (поэтому С.Я. иногда называют «древнеболгарским»), где в 893 С.Я. был провозглашен языком церкви и гос-ва, сменив в этой функции греческий. В кон. 9 - нач. 10 в. в Болгарии переводятся новые греч. тексты, а также создаются компилятивные сборники и оригин. сочинения на С.Я., напр., Житие Мефодия, трактат «О письменах» черноризца Храбра, «Шестоднев» Иоанна Экзарха и др., большинство из к-рых дошло до нас в сравнит. поздних списках. Из Болгарии С.Я. распространяется на др. слав. (и не только слав.) терр. Во 2-й пол. 10 в. старослав. тексты начинают проникать в Киевскую Русь, где, согласно широко распространенным в славистике взглядам, дают начало формированию др.-рус. лит. языка.

Дальнейшее распространение С.Я. на разных терр. приводило к непроизвольным изменениям старослав. текстов под пером местных переписчиков, к-рые привносили в них те или иные особенности своих говоров. Это приводило к возникновению территориальных разновидностей, или изводов С.Я. Язык памятников того или иного извода С.Я. обычно называют церковно-славянским. Различают след. изводы церковно-слав. яз.: среднеболгарский (Добромирово евангелие 12 в., Охридский апостол 12 в. и др. пам. 12 - 14 вв.), сербский (Мирославово евангелие 12 в., Выканово евангелие нач. 13 в., Шишатовский апостол 1324 и др.), хорватский (Венские листки миссала 12 в. и др.), чешский (Пражские глаголические отрывки 12 в.), русский ( вост.-слав.: Остромирово евангелие 1057, Изборник Святослава 1073, Минеи служебные 1095 - 97 и мн. др.).

Лит.: Вайан А. Руководство по старослав. языку. М., 1952; Селищев A.M. Старослав. язык: в 2 ч. М., 1951-52; Иванова Т.А. Старослав. язык. М., 1977; Старослав. словарь (по рукописям 10- 11 вв.). М., 1994.