РОССИЙСКИЙ ГУМАНИТАРНЫЙ СЛОВАРЬ
В словаре содержится более 8000 слов |
АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМН |
ОПРСТУФХЦЧШЩЪЬЫЭЮЯ |
Принадлежность к волшеб. С. определяется в первую очередь по структурным признакам - единству композиции, последовательности повторяющихся типовых действий (функции), к-рые получают конкретное воплощение в наборе типовых же сюжетов и составляющих их мотивов. Волшеб. С. свойственны также специфич. стиль, манера повествования, наличие больш. числа формул для передачи типовых ситуаций, состояний, действий. Историч. основу волшеб. С. с их сюжетами, мотивами, образами, структурой составляют древнейшие обряды и мифы, сам же жанр сложился в процессе десакрализации и худож. переосмысления обрядово-миф. источников.
Новеллистич. (бытовые) С. лишены существенных примет сверхъестественного; обстановка, действия, персонажи их отчетливо соотносятся с бытовой действительностью разных эпох, с социальными сторонами жизни об-ва, но при этом обнаруживают свою необычайность: описываемое в новеллистич. С. невозможно с т. зр. обыден. сознания и реальности. Редкие мотивы сверхъестественного выступают здесь в смешном, пародийном виде («Баба и черт», «Диво»). Наиб. популярные циклы новеллистич. С. - о мудрых девушках, об испытании жен, о ловких и удачливых отгадчиках, о ловких ворах, о разбойниках, о хозяине и работнике, о барине и мужике, о попах, о глупцах, о злых женах...
Иллюстрация к сказке «Жар-птица». Худ. И. Я. Билибин
В С. о животных персонажами выступают звери и птицы («Волк-дурень», «Лиса и журавль», «Лиса-исповедница», «Кот, петух и лиса», «За скалочку - гусочку», «Старый хлеб-соль забывается»). Невероятность рассказываемого здесь очевидна. Герои-животные, хотя иногда наделены реальными природ. качествами, выступают услов. персонажами. В ситуациях и конфликтах С. отразились социальные отношения людей, жизнь с ее страстями и типовыми коллизиями, борьбой добра и зла, дружбы и коварства, жадности и благородства. Иногда выделяют также С. кумулятивные, композиция к-рых основывается на многократном, все нарастающем повторении одних и тех же действий с обрывом в финале или обратным расплетением («Репка», «Нет козы с орехами», «Колобок», «Звери в яме»).
Запись и публикация рус. С. были начаты еще в 18 в., но особый размах и строго науч. характер эта работа получила на рубеже 19 - 20 вв. К настоящему времени накоплен и опубл. огромный по объему и ценный по качеству фонд текстов, отражающий весь сюжетный состав рус. сказоч. традиции в разнообразии ее регион. версий и в вариантах, принадлежащих мн. выдающимся мастерам-сказочникам. Рус. С. являются частью мирового сказочного фонда, к-рый характеризуется принцип. общностью, охватывающей все основные особенности С. Общность С. в типологии сюжетов, мотивов и образов получила фиксацию в междунар. и нац. указателях сюжетов, позволяющих сопоставлять С. разных нац. традиций. Объяснение междунар. общности С. межэтнич. контактами, миграцией сюжетов, влиянием лит-ры справедливо лишь отчасти. Гл., видимо, является единство закономерностей возникновения и развития фолькл. культуры человечества и С. как одного из ее разделов.
С. принадлежит к вершинам достижения фолькл. (бессознательного и безличного) худож. творчества. В этом своем качестве рус. С. оказали значит. влияние на лит-ру, отразились в живописи, профессиональной музыке, в театре и кино.
Лит.: Пропп В.Я. Русская сказка. Л., 1984; Сравнительный указатель сюжетов: Восточнославян. сказка / Сост. Л.Г. Бараг, И.И. Березовский, К.П. Кабашников, Н.В. Новиков. Л., 1979.