РОССИЙСКИЙ ГУМАНИТАРНЫЙ  СЛОВАРЬ
В словаре содержится более 8000 слов

А

Б

В

Г

Д

Е

Ё

Ж

З

И

Й

К

Л

М

Н

О

П

Р

С

Т

У

Ф

Х

Ц

Ч

Ш

Щ

Ъ

Ь

Ы

Э

Ю

Я

ГЛАГОЛИЦА

ГЛАГОЛИЦА

ГЛАГОЛИЦА ГЛАГОЛИЦА (ст.-сл. глагол, "слово") - одна из двух старослав. азбук. Была распространена в осн. в Моравии, Зап. Болгарии и Хорватии. Древнейшие дошедшие до нас глаголич. рукописи («Киевские листки», нач. 10 в.; «Пражские отрывки», 10-11 вв.) имеют моравское происхождение. Б. многочисленны глаголич. рукописи юж.-слав. редакции 11 в. («Зографское Евангелие», «Мариинское Евангелие», «Ассеманиево Евангелие», «Синайская псальтырь», «Клоцов сборник» идр.). Древнейшие глаголич. эпиграфич. памятники датируются 9 в.: неск. букв на развалинах церкви болг. царя Симеона в Преславе и надпись-граффити на камне в с. Басарабь (Румыния). Наиб. кол-во глаголич. эпигр. памятников (древнейший из к-рых относится к 11 в.) сохранилось в Хорватии. Г. была изв. и на Руси. В нек-рых др.-рус. кириллич. рукописях есть отд. глаголич. буквы и целые слова, написанные Г. Пам. глаголич. эпиграфики: в новг. Софийском соборе 10 глаголич. надписей-граффити, в новг. Георгиевском соборе Юрьева мон., неск. глаголич. букв и фрагмент глаголич. надписи в киевском Софийском соборе. В Моравии Г. уступает место латин. письму, а в Болгарии кириллице. Мн. глаголич. рукописи разделили судьбу Боярского палимпсеста, где по смытому глаголич. тексту нанесен кириллич. текст (13 в.). После 12 в. Г. сохранилась как церковная азбука только в католич. Хорватии, где использовалась в таком качестве до 1927. Последний глаголич. хорв. миссал издан в Ватикане в 1905. По составу азбуки Г. незначительно отличается от кириллицы: кириллич. букве «и» (с цифровым значением 10) соответствуют 2 глаголич. буквы; 2 глаголич. буквы (одна из к-рых употреблялась крайне редко) соответствуют одной кириллич. букве «х»; в Г. есть буква «дервь», обозначающая мягкое смычное «г» в греч. заимствованиях; одна глаголич буква «ять» соответствует двум буквам «ять» и «я» кириллицы; в Г. нет букв «пси» и «кси». Каждая из первых 28 букв Г. имеет соотв. цифровое значение, тогда как в кириллице буквы, добавленные к греч. алфавиту для обозначения специфич. слав. звуков, не имеют значения цифр. Хотя первоначально значение нек-рых глаголич. букв до сих пор продолжает вызывать споры, очевидно, что в основном состав и графич. примеры Г. и кириллицы совпадают. Графика Г., подобно графике алфавитов у народов, принявших христ-во под влиянием Византии (коптов, готов, грузин и армян), восходит к графич. системе греч. письма (ср., напр., обозначение по греч. образцу звука «у» двумя буквами и в Г., и в кириллице, и в армянской системе письма). Резко отличается Г. от кириллицы и от др. азбук формой букв. Это давало повод для разнообр. предположений о ее источниках: Г. возводили к лат., сирийскому, арабскому, пальмирскому, коптскому, евр., армянскому, груз. и готскому алфавитам; к клинописи и кипрскому слоговому письму; к хазарскому, иранскому и албанскому письму, к сканд. рунам и знакам-тамгам Причерноморья. Чаще всего Г. выводили из кирилицы или из разн. типов визант. письма и разного рода греч. знаков, в т.ч. и нотных. Однако, несмотря на то, что формы нек-рых букв Г. несомненно заимствованы из др. алфавитов, вероятнее всего Г., подобно др. алфавитам народов, принявших христ-во из Византии, к-рая не препятствовала богослужению на родном яз., была продуктом индивид. творчества, что доказывает и стилистич. единообразие начертаний глаголич. букв. большинство из к-рых состоит из петель, кругов и треугольников. О том, что Г. создавалась как церк. азбука, свидетельствует форма нек-рых букв: первая буква глаголич. азбуки «азъ» имеет форму креста, а буквы «иже» и «слово», к-рые могли составлять монограмму «Иисус», отличаются только направлением изображения. Моравское происхождение древнейших глаголич. рукописей и «моравизмы» глаголич. рукописей юж.-слав. редакции свидетельствуют о том, что Г. создавалась для миссионерской деят-ности в Моравии. Еще в 18 в. Г. Доблер выдвинул предположение, что именно Г. была той слав. азбукой, к-рую создал Константин Философ (Кирилл). Несмотря на то, что это предположение оспаривалось мн. видными славистами, считавшими, что Константин Философ создал кириллицу (И.И. Срезневский, Е.Ф. Карский, А.И.Соболевский, В. А. Истрин и др.), мнение Доблера, к-рое разделяли П. Шафарик, И.В. Ягич, В.Н.Щепкин, С.Н.Трубецкой и др., является общепринятым. Справедливость этого предположения подтверждается мн. фактами. В житиях Константина Философа и Мефодия и в сказании Черноризца Храба «О письменах» говорится именно о «создании» Константином Философом слав. письмен, а папа Иоанн VIII пишет в 880 об «изобретении» им слав. письмен, что могло относиться только к Г., поскольку по грамматич. традиции новые буквы должны были иметь новые формы, новые названия и значения. Кроме этих теоретич. соображений особый характер формы букв Г. м. б. обусловлен политич. ситуацией: обострившимся противостоянием рим. папы Николая и визант. патриарха Фотия (в результате чего папа проклял партиарха, а патриарх отлучил папу от церкви). Принимая это во внимание, Константин Философ отказался использовать в своей слав. азбуке формы греч. букв. чтобы не раздражать папу, тем более что Моравия входила в сферу его влияния, латин. же буквы могли не понравиться Фотию. Константин не только создал форму глаголич. букв. но и дал им назв., написав первую азбучную молитву. Существование в наиб. архаичных списках азбучных молитв двух строк для буквы «х» и трех строк для буквы «и» соответствует буквенному составу Г., а не кириллицы. Кроме того, изучение совр. диалектов славян Солунского края показало, что Г. в гораздо большей степени, чем кириллица, подходила для передачи родного для Константина Философа солунского диалекта, а, судя по житиям, Константин создал азбуку и начал переводить Евангелие еще в Солуни до отъезда в Моравию. До сих пор в диалектах Солунского края различают два разных «ы», восходящих к разным источникам: есть мягкое смычное «г»; не различаются звуки, обозначаемые в кириллице буквами «я» и «ять». Все эти особенности солунского диалекта нашли отражение и в составе глаголич. азбуки, и в графике древнейших глаголич. памятников. По-видимому, само название «кириллица» относилось первоначально к глаголич. азбуке - в одной из рус. рукописей, переписанной в Новгороде в 1047 Упырем Лихим, кириллицей называется именно глаголич. письмо. Лит.: Селищев А. М. Старославянский язык. М., 1951; Сказания о начале с лав. письменности. М., 1981; Появление письменности в ср.-век. Европе // История лингвистич. учений. Средневековая Европа. Л., 1985. С. 11-55; Хабургаев Г. А. Старославянский язык. М., 1986; Истрин В. А. 1100 лет славянской азбуке. М., 1988.