РОССИЙСКИЙ ГУМАНИТАРНЫЙ  СЛОВАРЬ
В словаре содержится более 8000 слов

А

Б

В

Г

Д

Е

Ё

Ж

З

И

Й

К

Л

М

Н

О

П

Р

С

Т

У

Ф

Х

Ц

Ч

Ш

Щ

Ъ

Ь

Ы

Э

Ю

Я

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ - тип филологич. словаря, в к-ром собраны и объясняются фразеологизмы. Существует множество Ф.С., один из наиб. полных и авторитетных - «Фразеологич. словарь рус. яз.» под ред. А.И. Молоткова (4-е изд. М., 1986). В словаре св. 4000 словарных ст., в к-рых даны толкования фразеологизмов, приведены разл. формы их употребления, их синонимы и антонимы, а в нек-рых случаях - сведения о происхождении фразеологизмов. Употребление фразеологизмов подтверждается примерами из классич. и совр. рус. лит-ры. К Ф.С. учебного типа можно отнести «Школьный фразеологич. словарь рус. яз.» В.П. Жукова и А.В. Жукова (2-е изд., 1989), «Словарь-справочник по русской фразеологии» Р.И. Яранцева (М., 1981), «Фразеологич. обороты рус. яз.» Н.М. Шанского, Е.А. Быстровой и В.И. Зимина (М., 1988), «Рус. фразеологизмы: Лингвострановедч. словарь» В.П. Фелицыной и В.М. Мокиенко (М., 1990). У каждого из этих Ф.С. свои задачи, в зависимости от к-рых сформирован состав словаря, выработана структура словарной ст., подготовлены дополнит. указатели и индексы. Создан и «Опыт этимологич. словаря рус. фразеологии», авторами к-рого являются Н.М. Шанский, В.И. Зимин и А.В. Филиппов (М., 1987). В словаре дается объяснение значений и происхождения б. 1400 фразеологизмов, приводятся сведения лингвострановедч. и социолингвистич. характера. Фразеологич. синонимы довольно широко представлены и детально разработаны В.П. Жуковым, М.И. Сидоренко и В.Т. Шкляровым в «Словаре фразеологии, синонимов рус. яз.» (М., 1987). В нем около 730 синонимич. рядов. В словарной ст. подробно описываются как синонимич. ряд в целом, так и его компоненты. При изучении истории фразеологизмов не обойтись без «Материалов для фразеологич. словаря рус. яз. XVIII века», подготовленных М.Ф. Палев-ской (Кишинев, 1980). Тем, кто интересуется диалектной фразеологией, будет полезно познакомиться с «Фразеологич. словарем рус. говоров Сибири» под ред. А.И. Федорова (Новосибирск, 1983). Помимо одноязычных, существует целый ряд двуязычных Ф.С., в к-рых дается перевод фразеологизма с одного яз. на другой. В двуязычных Ф.С. к каждому фразеологизму дается иноязычный эквивалент или описат. перевод. Наиб. полными двуязычными Ф.С. являются «Французско-русский фразеологич. словарь» В.Г. Гака и др. (М.,1963), в к-ром 35000 фразеологизмов; «Англо-русский фразеологич. словарь» А.В. Кунина (4-е изд. М., 1984), содержащий ок. 25 000 словарных статей; «Немецко-русский фразеологич. словарь» Л.Э. Бинович и Н.Н. Гришина (2-е изд. М., 1975), в к-ром 14 000 фразеологизмов.

Лит.: Бабкин A.M. Фразеология и лексикография: Задачи рус. фразеологич. словаря // Проблемы фразеологии. М., 1964; Ожегов С. И. О структуре фразеологии: (В связи с проектом фразеологич. словаря рус. яз.) //С.И. Ожегов. Лексикология, лексикография, культура речи. М., 1969.