РОССИЙСКИЙ ГУМАНИТАРНЫЙ  СЛОВАРЬ
В словаре содержится более 8000 слов

А

Б

В

Г

Д

Е

Ё

Ж

З

И

Й

К

Л

М

Н

О

П

Р

С

Т

У

Ф

Х

Ц

Ч

Ш

Щ

Ъ

Ь

Ы

Э

Ю

Я

АТЛАС ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ
(диалектологический)

АТЛАС ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ (диалектологический)

АТЛАС ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ
(диалектологический) АТЛАС ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ (диалектологический) - тематич. атлас, отражающий данные полевого лингв. анкетирования, опублик. в виде свода лингвистических карт, таблиц или ответов на анкету, в т.ч. в словарной форме (см. Словарь региональный). А.л. может охватывать территорию отдельного говора («микроатлас», по К. Ябергу), современных или истор. диалектов (региональный А.л.), нац. языка в целом («макроатлас», национальный А.л.), данные географически локализ. письменных памятников (историко-лингвистич. А.), группу родственных или контактных языков (межрегиональный А.л.). К А.л. примыкает лингво-этнографич., этнолингвистич., топонимич. А. В лингвистич. географии изначально заложено два принципа публикации исходных карт. В 1902-10 Ж. Жильеро-ном и Э. Эдмоном опубликован «Атлас французского языка», отражающий материалы полевого анкетирования, осуществленного Эдмоном в 1897-1901 во всех франкоязычных областях, на картах к-рого приведены ответы информантов и фопетич. записи. Собранные Г. Венкером в 1876-87 материалы косвенного анкетирования всех немецкоязычных терр. легли в основу «Немецкого лингвистич. атласа» (1926-56), в подготовке к-рого участвовали Ф. Вреде (до 1933), Б. Мартин и В. Мицка. Они использовали аналитич. карту, требующую предварит. обработки и систематизации лингвистич. фактов. В программу иссл. рус. народных говоров было заложено требование системного анализа противопоставленных диалектных различий, способствовавшее разработке нового типа аналитич. и сводной синтетич. карты. В ходе подготовки «Общеславянского атласа» системный подход к картографируемым явлениям отразился и на легендах к картам, принявших матричную форму, к-рая позволяет отразить многосторонние отношения к структуре рассматрив. явления. Архив атласа русских народных говоров (из 6 секций к-рого опубликована только одна) был использован для подготовки сводного «Диалектологич. атласа русского языка». В 1974 И.А. Поповым опубликован проект создания «Лексич. атласа рус. народных говоров», отчасти опирающийся на заложенную «Псковским областным словарем» Б.А. Ларина традицию иссл. региональной лексики. Г.Г. Мельниченко, обследовавший лексич. группы на терр. Владимиро-Суздальского княжества 12-нач. 13 в., в приложении к своему иссл. (1974) фактически опубликовал первый ист.-лингистич. атлас рус. яз. (90 карт). Под руководством Н.И. Толстого моск. и минск. диалектологами была проведена подготовит. работа по сбору материалов для полесского этнолингвистич. атласа (с 1974), ориентиров. на изучение слав. древностей. Авария на Чернобыльской АЭС, разрушив демографич. ситуацию в Полесье, поставила под угрозу и реализацию этого проекта. В настоящее время издано более 200 Л.а., около 50 находятся в стадии подготовки и публикации.

Лит.: Вопросы теории лингвистической географии /Ред. Р.И. Аванесов. М., 1962; Диалектологический атлас рус. яз.: Проспект свод. атласа/ Отв. ред. Р.И. Аванесов и В.Г.Орлова. М., 1969; Захарова К.Ф., Орлова В.Г. Диалектное членение русского языка. М., 1970; Попов И . А . Лексический атлас русских народных говоров: Проспект. Л., 1974; Полесский этнолингвистический сборник / Отв. ред. Н. И. Толстой. М., 1983; Сухачев Н.Л. Лингвистические атласы: Аннот. библиогр. указ. Л., 1984 (Дополнения см.: Дзендзелевский И. А. // Вопр. языкознания. 1987. № 5. С. 137-141).